Его читает современная молодежь
Владимир ЖДАН
   
Шотландский писатель Ирвин Уэлш, получивший всемирную известность с выходом в 1996 году фильма Trainspotting (“На игле”), - сегодня самый востребованный автор у подрастающего поколения. Именно по отношению к нему чаще всего употребляют определения “культовый” и “знаковый”, которые в данной ситуации являются поводом не ставить его книги на полку рядом с родительскими.
Вряд ли последними по достоинству будут оценены рассказы о до боли странном времяпрепровождении некоторых англичан среднего возраста - наблюдении за поездами, с целью коллекционирования их серийных номеров, которые записываются в специальные блокноты, а редкие из них доставляют чувство великого удовлетворения их владельцу.
Качество рассказов варьируется и, в трейдмарковском режиме, базируется вокруг убийств или секса. Начиная со слишком плоских (парень приходит ограбить свою бабку, чтобы купить наркотиков, но, открыв сундук, в котором должны были лежать деньги, находит здоровый мешок с героином - бабка оказалась дилером и предложила внуку работать с ней), заканчивая более сложными и интересными. И, тем не менее, большинство его историй – интеллектуальное развлечение, веселое времяпрепровождение для современной молодежи. Они легко читаются и не заставляют особенно думать.
Успех фильма “На игле” хорошо отразился и на успехе автора. До фильма, конечно же, была книга. А до книги Уэлш опубликовал несколько рассказов в малоизвестных литературных журналах; эти истории он потом включил в Trainspotting, для которого издатель создал массивную рекламную кампанию, неслыханную для шотландского писателя-дебютанта. Критики положительно отнеслись к роману, а Ирвин Уэлш, родившийся в бедной семье в бедном районе, работавший на низкооплачиваемых должностях, в мгновение стал рупором андерграундного Эдинбурга.
СМИ создали “миф Уэлша”, утверждая, что он долгое время принимал героин, хотя, по словам самого автора, его “знакомство” с героином продолжалось “всего” 18 месяцев. Кроме того, Уэлш получил степень магистра в бизнесе, что несколько не вяжется с имиджем необразованного “джанки”.
Стать культовым писателем ему в каком-то смысле помогло массовое анти “политкорректное” настроение, охватившее Европу (популярность фильмов “Бешеные псы” и “Бульварное птиво” и так далее). Уэлш продолжал писать прозу для “клубберов”, выпустив книгу “Экстази”, которая, несмотря на очень негативную оценку со стороны критиков (“Просто скажи нет!” - написал Observer, пародируя рейгановскую рекламную кампанию, направленную против потребления наркотиков), стала бестселлером. Интересно, что сам Уэлш вскоре признался, что “Экстази” – произведение плохого качества.
Следующие произведения Ирвина - романы “Кошмары аиста марабу” и “Мразь” - получили смешанные оценки критиков. Одни говорили о гениальности Уэлша, другие предвещали полное падение в бездарность с каждым новым произведением. Кроме того, эксперименты автора со шрифтами и структурой текста были для многих обывателей и обозревателей перебором (в “Мрази” у героя внутри живет ленточный червь, который олицетворяет его совесть и иногда делится своими мыслями, которые накладываются в виде змейки на основной текст).
И все же Уэлш отстаивает свое право пользоваться нестандартными методами, так как для него писать роман сродни написанию музыки - в тексте должен быть ритм, должна быть мелодия. А как же еще? Насколько сам автор может серьезно относиться к писательской карьере, слушая британские панк-группы Iggy Pop, UK Subs? “Я надеюсь, что “Кислотный дом” (сборник рассказов) станет бестселлером; тогда я смогу купить вертушки и пластинки и всерьез заняться ди-джейством”, - слова писателя в одном из интервью.
Уэлша часто сравнивают с Уильямом Берроузом (точнее, их романы Trainspotting и “Джанки”). Сомнительная аналогия. Уэлш, как уже говорилось раньше, считает себя именно “клубовым”, молодежным писателем, к тому же пишущим о жизни людей на грани бедности. Берроуз, получивший образование в Гарварде, принимал наркотики из-за интеллектуального антагонизма к обществу, в то время как герои Уэлша находятся в своей отдельной микросреде, проблемы среднего класса для них не существуют.
В каком-то смысле Уэлш был и остается ребенком-уродцем для литературной богемы. С его непритязательной внешностью и темным прошлым он – источник и летописец новых развлечений для скучающей интеллигенции.
СМОТРЕТЬ
Владимир ЖДАН
   
«29 пальм» (Twentynine palms)
Режиссер: Бруно Дюмон.
В ролях: Екатерина Голубева, Дэвид Уиссак
Картина Бруно Дюмона закрывала Венецианский кинофестиваль прошлого года, и на ее первом показе случился крупный скандал. Дело в том, что французский экстремал Дюмон снял фильм, который начисто лишен действия.
Речь идет о путешествии американского фотографа Дэвида и его русской подружки Кати. Невеселая парочка катается по национальному парку «Джошуа Три» на огромном джипе и выбирает натуру для будущей съемки. В пустыне они останавливаются в мотеле под названием «29 пальм», занимаются любовью, ругаются и снова отправляются в путь. Проблема героев в том, что Дэвид говорит только по-английски, а Катя - по-французски. Трудности перевода они устраняют в постели, а конечная цель их путешествия так и остается загадкой. Элементы триллера проявятся только ближе к финалу, когда на хвост их машине сядет другой джип с пассажирами-извращенцами.
Скудность событий режиссер Дюмон компенсирует жесткими эротическими сценами, в которых актеры ни капельки не притворялись. Собственно говоря, границы между арт-хаусом и порно уже давно стерты, так что такие эпизоды вряд ли кого-нибудь удивят.
«29 пальм» могут стать неплохой разминкой для нервов. Драма Дюмона длится без малого два часа, и за это время даже самый ленивый зритель успеет сделать единственно возможный вывод. Насилие и секс могут превратить обычных туристов в животных - главную достопримечательность парка «Джошуа Три».
«Зимняя жара» (25 degres en hiver)
Режиссер: Стефан Вуйе.
В ролях: Ингеборга Дапкунайте, Жак Гамблен, Кармен Маура
В «Зимней жаре» рассказывается об одном дне из жизни испанского курьера по имени Мигель. Герой Жака Гамблена проживает в Брюсселе на птичьих правах и работает на своего брата, заведующего туристической фирмой. Однажды Мигель застрял в пробке на своем пикапе, а на соседнее сиденье запрыгнула украинка Соня, которую играет Ингеборга Дапкунайте.
Как выяснилось позже, девушка ищет своего мужа и только что сбежала от полицейских. Разумеется, добрый Мигель вызвался ей помочь, а перед началом поисков решил заскочить за своей дочкой. При виде отца с незнакомой женщиной девочка не на шутку испугалась. С мечтательным отцом у нее и так хватало проблем. Когда жена Мигеля сбежала в Америку, бедняга принялся играть на деньги и общаться с крайне сомнительными личностями.
Теперь ко всем неприятностям добавилась еще и Соня, с трудом говорящая по-французски. Так или иначе, троица отправилась в путь, а по дороге к ним присоединилась еще и мама Мигеля - болезненно любопытная женщина в исполнении Кармен Мауры.
Поиски загадочного мужа Сони заводят героев «Зимней жары» в самые неожиданные места. Для современного арт-хауса трагикомедия Вуйе довольно необычна: серьезные проблемы, которые в ней ставятся, решены на уровне бытового анекдота. В этом странном и зыбком пространстве лучше всех себя чувствует Ингеборга Дапкунайте, сыгравшая лучшую роль за многие годы. Теперь окончательно стало понятно, что европейская карьера актрисы только начинается.
|